Enjoy (es. Disfruta)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Ella disfruta de la música.
She enjoys music.
Context: daily life
El niño disfruta jugando en el parque.
The boy enjoys playing in the park.
Context: daily life
Nosotros disfrutamos de un buen libro.
We enjoy a good book.
Context: culture
Me gusta disfrutar del sol en la playa.
I like to enjoy the sun at the beach.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Espero que disfrutes tu viaje a España.
I hope you enjoy your trip to Spain.
Context: travel
A veces, disfrutar de pequeñas cosas trae felicidades inesperadas.
Sometimes, enjoying little things brings unexpected happiness.
Context: society
Disfrutar de una buena película es una experiencia gratificante.
Enjoying a good movie is a rewarding experience.
Context: culture
Es fundamental disfrutar de los momentos con nuestra familia.
It is essential to enjoy moments with our family.
Context: society

Advanced (C1-C2)

Disfrutar de la vida en su totalidad implica apreciar tanto los momentos felices como los difíciles.
Enjoying life as a whole means appreciating both happy and difficult moments.
Context: philosophy
La capacidad de disfrutar de la belleza del arte es un indicativo del nivel de sensibilidad de una persona.
The ability to enjoy the beauty of art is indicative of a person's level of sensitivity.
Context: culture
Cuando se disfruta de un buen vino, no solo se saborea, sino que se glorifica la tradición detrás de su producción.
When one enjoys a good wine, it is not just tasted, but the tradition behind its production is glorified.
Context: culture
En la búsqueda de la felicidad, aprender a disfrutar de las experiencias cotidianas se convierte en un arte esencial.
In the pursuit of happiness, learning to enjoy everyday experiences becomes an essential art.
Context: philosophy

Synonyms