Raving (es. Desvarío)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El niño habló sin parar, fue un desvarío.
The boy spoke nonstop, it was a raving.
Context: daily life
Su historia fue un desvarío, no tenía sentido.
His story was a raving, it made no sense.
Context: culture
Ella a veces hace desvaríos cuando se emociona.
She sometimes has ravings when she gets excited.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

El desvarío que tuvo durante la fiesta hizo reír a todos.
The raving he had during the party made everyone laugh.
Context: social event
A veces el cansancio provoca desvaríos en nuestra manera de hablar.
Sometimes fatigue causes ravings in our way of speaking.
Context: daily life
El autor de la película utilizó el desvarío como una técnica artística.
The film's author used raving as an artistic technique.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

El desvarío, en ocasiones, se convierte en un recurso literario para manifestar la locura subyacente en la condición humana.
The raving sometimes becomes a literary resource to manifest the underlying madness in the human condition.
Context: literature
Al reflexionar sobre su desvarío, comprendió el profundo impacto de sus experiencias en la percepción de la realidad.
Upon reflecting on his raving, he understood the profound impact of his experiences on his perception of reality.
Context: philosophy
En el discurso, el desvarío puede ser interpretado como un reflejo de la disonancia interna del orador frente a una audiencia crítica.
In the speech, the raving can be interpreted as a reflection of the speaker’s internal dissonance before a critical audience.
Context: sociology