Faded (es. Desvanecida)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
La pintura está desvanecida con el tiempo.
The painting is faded with time.
Context: cultura Su voz sonó desvanecida en la habitación.
Her voice sounded faded in the room.
Context: vida diaria La luz del sol se veía desvanecida al atardecer.
The sunlight appeared faded at sunset.
Context: naturaleza Intermediate (B1-B2)
Las memorias de su infancia se sentían desvanecidas, difíciles de recordar.
The memories of his childhood felt faded, hard to recall.
Context: vida personal La imagen en la pantalla se volvió desvanecida cuando la batería se estaba agotando.
The image on the screen became faded as the battery was dying.
Context: tecnología Con el tiempo, la importancia de esa relación se volvió desvanecida para él.
Over time, the significance of that relationship became faded for him.
Context: relaciones Advanced (C1-C2)
El sentido de pertenencia se desvaneció gradualmente, dejando un vacío en su vida.
The sense of belonging faded gradually, leaving a void in his life.
Context: sociedad Al observar el paisaje, la belleza del paisaje se tornó desvanecida por el efecto de la bruma matutina.
While observing the landscape, the beauty of the scenery turned faded by the effects of the morning mist.
Context: naturaleza Las ideas previamente claras se volvieron desvanecidas en la discusión, confundiéndonos aún más.
The previously clear ideas became faded in the discussion, further confusing us.
Context: discusión