Vent (es. Desahogar)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Me gusta desahogar mis sentimientos con amigos.
I like to vent my feelings with friends.
Context: daily life Ella desahoga su tristeza hablando con su madre.
She vents her sadness by talking to her mother.
Context: family Es bueno desahogar la emoción después de un día largo.
It's good to vent emotions after a long day.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
Desahogar mis preocupaciones me ayuda a sentirme mejor.
Venting my worries helps me feel better.
Context: mental health Es importante encontrar maneras de desahogar el estrés acumulado.
It's important to find ways to vent accumulated stress.
Context: health Al desahogar sus pensamientos, él pudo tomar una mejor decisión.
By venting his thoughts, he was able to make a better decision.
Context: daily life Advanced (C1-C2)
Desahogar las emociones reprimidas puede ser fundamental para una psique saludable.
Venting repressed emotions can be essential for a healthy psyche.
Context: psychology A menudo, desahogar las tensiones colectivas en un grupo puede facilitar la cohesión social y la comprensión mutua.
Often, venting collective tensions in a group can facilitate social cohesion and mutual understanding.
Context: society La literatura a menudo sirve como un medio para desahogar las inquietudes existenciales del autor.
Literature often serves as a means to vent the author's existential concerns.
Context: culture