Bland (es. Desabrido)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El agua está desabrida.
The water is bland.
Context: daily life
La comida sin sal es desabrida.
Food without salt is bland.
Context: food
Me gusta el pollo, pero el que comí estaba desabrido.
I like chicken, but the one I ate was bland.
Context: food

Intermediate (B1-B2)

Siento que la salsa del espagueti estaba un poco desabrida y le falta sabor.
I feel that the spaghetti sauce was a little bland and lacked flavor.
Context: food
La película fue desabrida, no me mantuvo interesado ni un momento.
The movie was bland, it didn’t keep me interested for a moment.
Context: entertainment
El libro era desabrido, no había emoción en la trama.
The book was bland, there was no excitement in the plot.
Context: literature

Advanced (C1-C2)

El discurso del conferenciante resultó desabrido, lo que llevó a la audiencia a perder rápidamente el interés.
The speaker's speech turned out to be bland, causing the audience to quickly lose interest.
Context: society
El arte desabrido de la instalación carece de la profundidad necesaria para provocar la reflexión en el espectador.
The bland art of the installation lacks the depth needed to provoke reflection in the viewer.
Context: art
En ocasiones, la poesía puede llegar a ser desabrida y sin emoción si el autor no logra conectar con sus lectores.
At times, poetry can become bland and emotionless if the author fails to connect with their readers.
Context: literature

Synonyms