Give it to her (es. Dársela)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Me gusta dárselas de inteligente.
I like to act like I'm intelligent.
Context: daily life
No es bueno dárselas de superior a los demás.
It's not good to act like you're superior to others.
Context: society
No debes dárselas de experto si no lo eres.
You shouldn't act like an expert if you're not.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

A veces me da miedo dárselas de valiente en situaciones difíciles.
Sometimes I fear to act like I'm brave in difficult situations.
Context: daily life
Ella siempre se dárselas como si supiera todo sobre el tema.
She always acts like she knows everything about the subject.
Context: society
Es preferible no dárselas de grandes conocedores en una conversación.
It's preferable not to act like great connoisseurs in a conversation.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

El acto de dárselas de erudito, sin fundamento, puede perjudicar la credibilidad en un debate intelectual.
The act of acting like a scholar, without grounds, can harm credibility in an intellectual debate.
Context: culture
En la búsqueda del reconocimiento social, muchos optan por dárselas de inalcanzables, aunque la autenticidad sea más valiosa.
In the pursuit of social recognition, many choose to act like they're unattainable, even though authenticity is more valuable.
Context: society
La tendencia de dárselas de privilegiado puede crear un abismo en la empatía hacia quienes enfrentan adversidades.
The tendency to act like the privileged can create a gulf in empathy toward those facing hardships.
Context: society