Will cure (es. Curará)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El médico me dice que me curará.
The doctor tells me that it will heal me.
Context: daily life
La medicina curará mi dolor.
The medicine will heal my pain.
Context: health
Un buen descanso curará tu cansancio.
A good rest will heal your fatigue.
Context: health

Intermediate (B1-B2)

El tratamiento que sigo curará mis síntomas en poco tiempo.
The treatment I am following will heal my symptoms in no time.
Context: health
La terapia psicológica puede curará muchas de las heridas emocionales.
Psychological therapy can heal many emotional wounds.
Context: psychology
El avance de la medicina espera que cada vez más enfermedades se curarán.
Medical advancements hope that more and more diseases will be healed.
Context: society

Advanced (C1-C2)

Se sostiene que el amor verdadero curará las heridas más profundas del alma.
It is believed that true love will heal the deepest wounds of the soul.
Context: philosophy
Los tratamientos innovadores prometen curarán no solo el cuerpo, sino también el espíritu.
Innovative treatments promise to heal not only the body but also the spirit.
Context: health
El conocimiento ancestral sugiere que ciertas prácticas curarán las dolencias de una manera holística.
Ancient knowledge suggests that certain practices will heal ailments in a holistic way.
Context: culture

Synonyms