Cruelties (es. Crueldades)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Las crueldades de los animales son tristes.
The cruelties of animals are sad.
Context: animal welfare
No entiendo las crueldades en el mundo.
I don't understand the cruelties in the world.
Context: society
Las crueldades no son buenas.
The cruelties are not good.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Las crueldades de la guerra a menudo afectan a los más vulnerables.
The cruelties of war often affect the most vulnerable.
Context: society
Es difícil comprender las crueldades que se cometen contra los derechos humanos.
It is difficult to comprehend the cruelties committed against human rights.
Context: human rights
La literatura a veces expone las crueldades de la condición humana.
Literature sometimes exposes the cruelties of the human condition.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

Las crueldades que se perpetran en nombre de la ideología reflejan una profunda deshumanización en la sociedad contemporánea.
The cruelties perpetrated in the name of ideology reflect a profound dehumanization in contemporary society.
Context: society
A través del tiempo, las crueldades han sido utilizadas como herramientas de control y opresión en diversas culturas.
Across time, cruelties have been used as tools of control and oppression in various cultures.
Context: history
El análisis crítico de las crueldades en la literatura revela las metáforas de la condición humana y sus oscuras complejidades.
Critical analysis of the cruelties in literature reveals the metaphors of the human condition and its dark complexities.
Context: literature