Cut (es. Cortaba)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Ayer cortaba papel para hacer manualidades.
Yesterday, I was cutting paper to make crafts.
Context: daily life Cortaba verduras para la cena.
I was cutting vegetables for dinner.
Context: cooking Cuando era niño, cortaba flores del jardín.
When I was a child, I cut flowers from the garden.
Context: nature Intermediate (B1-B2)
Cuando cortaba el césped, encontré una moneda antigua.
While I was cutting the grass, I found an old coin.
Context: daily life El jardinero cortaba las plantas con cuidado para que crecieran fuertes.
The gardener cut the plants carefully so they would grow strong.
Context: nature Ella cortaba el queso en rebanadas finas para la fiesta.
She cut the cheese into thin slices for the party.
Context: cooking Advanced (C1-C2)
Mientras la artista cortaba el lienzo, reflexionaba sobre la naturaleza efímera del arte.
While the artist was cutting the canvas, she reflected on the ephemeral nature of art.
Context: art El escultor cortaba la piedra con precisión, transformando un bloque inerte en una obra maestra.
The sculptor cut the stone with precision, transforming an inert block into a masterpiece.
Context: art Al cortar vínculos tóxicos, muchas personas encuentran la libertad emocional que tanto anhelaban.
By cutting toxic ties, many people find the emotional freedom they longed for.
Context: psychology