Contrasted (es. Contrastaba)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El cielo azul contrastaba con las nubes blancas.
The blue sky contrasted with the white clouds.
Context: nature Su vestido rojo contrastaba con su piel clara.
Her red dress contrasted with her fair skin.
Context: fashion El ruido de la ciudad contrastaba con el silencio del bosque.
The noise of the city contrasted with the silence of the forest.
Context: environment Intermediate (B1-B2)
En la pintura, la luz contrastaba con las sombras, creando una atmósfera única.
In the painting, the light contrasted with the shadows, creating a unique atmosphere.
Context: art Su personalidad alegre contrastaba con la tristeza del ambiente.
Her cheerful personality contrasted with the sadness of the environment.
Context: society El nuevo diseño de la casa contrastaba con las casas antiguas del vecindario.
The new design of the house contrasted with the old houses in the neighborhood.
Context: architecture Advanced (C1-C2)
El autor contrastaba las realidades de la vida urbana con la tranquilidad de la vida rural, ofreciendo una reflexión profunda sobre la sociedad.
The author contrasted the realities of urban life with the tranquility of rural life, offering a deep reflection on society.
Context: literature El contraste entre las ideologías de los personajes contrastaba notablemente con el trasfondo histórico de la época.
The contrast between the characters' ideologies contrasted markedly with the historical background of the time.
Context: history En su discurso, contrastaba los logros alcanzados con los desafíos que aún perduran, enfatizando la necesidad de un cambio radical.
In his speech, he contrasted the achievements reached with the challenges that still persist, emphasizing the need for a radical change.
Context: politics