Well known (es. Consabido)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Todo el mundo sabe el consabido chiste.
Everyone knows the well-known joke.
Context: daily life
El consabido problema de tráfico siempre me molesta.
The well-known traffic problem always annoys me.
Context: daily life
Es un consabido hecho que todos conocen.
It's a well-known fact that everyone is aware of.
Context: society

Intermediate (B1-B2)

Las consabidas preocupaciones sobre el cambio climático son urgentes.
The well-known concerns about climate change are urgent.
Context: society
En la reunión, mencionaron el consabido tema de la falta de recursos.
In the meeting, they mentioned the well-known issue of resource shortages.
Context: work
El consabido debate sobre la educación en línea ha resurgido en los últimos años.
The well-known debate about online education has resurfaced in recent years.
Context: education

Advanced (C1-C2)

A pesar de la repetición del consabido argumento, la discusión careció de profundidad.
Despite the repetition of the well-known argument, the discussion lacked depth.
Context: philosophy
El consabido dilema de la ética en el ámbito empresarial requiere una reflexión crítica.
The well-known dilemma of ethics in business requires critical reflection.
Context: business ethics
Es consabido que las verdades evidentes a menudo son las más ignoradas.
It is well-known that evident truths are often the most ignored.
Context: society