Capture (es. Capture)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Quiero capturar el momento con una foto.
I want to capture the moment with a photo.
Context: daily life
Ella captura dibujos en su cuaderno.
She captures drawings in her notebook.
Context: art
Puedo captar sonidos con mi teléfono.
I can capture sounds with my phone.
Context: technology
El álbum captura muchos recuerdos felices.
The album captures many happy memories.
Context: family

Intermediate (B1-B2)

El fotógrafo intenta capturar la belleza del paisaje.
The photographer tries to capture the beauty of the landscape.
Context: art
La película captura la esencia de la amistad.
The movie captures the essence of friendship.
Context: cinema
Es importante capturar ideas rápidamente durante la reunión.
It's important to capture ideas quickly during the meeting.
Context: business
El pintor busca capturar la emoción en su obra.
The painter seeks to capture the emotion in his work.
Context: art

Advanced (C1-C2)

La capacidad de un artista para capturar la complejidad de las emociones humanas es fundamental en su obra.
An artist's ability to capture the complexity of human emotions is fundamental in their work.
Context: art
El documental logra capturar la realidad social con una profundidad asombrosa que invita a la reflexión.
The documentary manages to capture social reality with astonishing depth that invites reflection.
Context: culture
Capturar el momento histórico con precisión es vital para la integridad del periodismo.
Capturing the historical moment accurately is vital for the integrity of journalism.
Context: media
La literatura puede capturar la esencia de una época, reflejando tanto sus virtudes como sus vicios.
Literature can capture the essence of an era, reflecting both its virtues and its vices.
Context: literature

Synonyms