Calmed down (es. Calmado)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Estoy calmado en la clase.
I am calm in class.
Context: daily life Ella se siente calmada en el parque.
She feels calm in the park.
Context: daily life El gato está calmado en la cama.
The cat is calm on the bed.
Context: daily life Mi perro siempre está calmado cuando come.
My dog is always calm when he eats.
Context: pets Intermediate (B1-B2)
Es importante que te sientas calmado antes de una presentación.
It's important that you feel calm before a presentation.
Context: education A pesar del estrés, trato de mantenerme calmado.
Despite the stress, I try to stay calm.
Context: daily life Cuando medito, me siento más calmado y concentrado.
When I meditate, I feel more calm and focused.
Context: wellness Ella respondió de manera calmada a las críticas.
She responded in a calm manner to the criticism.
Context: society Advanced (C1-C2)
En momentos de crisis, es fundamental mantener la mente calmada y racional.
In times of crisis, it is essential to maintain a calm and rational mind.
Context: psychology La serenidad que muestra en situaciones adversas revela su carácter calmado y equilibrado.
The serenity she shows in adverse situations reveals her calm and balanced character.
Context: character traits Crear un ambiente calmado en el hogar puede mejorar el bienestar emocional de todos sus habitantes.
Creating a calm environment at home can improve the emotional well-being of all its inhabitants.
Context: mental health A menudo, la sabiduría reside en la capacidad de permanecer calmado ante la tormenta.
Often, wisdom lies in the ability to remain calm in the storm.
Context: philosophy