Be quiet (es. Cállate)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
¡Cállate, por favor!
Shut up, please!
Context: daily life Cuando hablo, a veces me dicen: '¡Cállate!'
When I speak, sometimes they tell me: 'Shut up!'
Context: daily life En clase, el profesor dice: '¡Cállate!' a los ruidos.
In class, the teacher says: 'Shut up!' to the noise.
Context: school Intermediate (B1-B2)
A veces es mejor decir 'cállate' en lugar de discutir.
Sometimes it's better to say 'shut up' rather than argue.
Context: society Cuando alguien habla sin parar, puedes pedirle que se calle: 'cállate'.
When someone talks non-stop, you can ask them to be quiet: 'shut up'.
Context: daily life En una conversación tensa, decir 'cállate' puede ser hiriente.
In a tense conversation, saying 'shut up' can be hurtful.
Context: social interactions Advanced (C1-C2)
La expresión 'cállate' puede revelar más sobre la falta de tolerancia que sobre el diálogo constructivo.
The expression 'shut up' may reveal more about intolerance than about constructive dialogue.
Context: sociolinguistics Utilizar 'cállate' en un debate puede obstaculizar el entendimiento, en lugar de promoverlo.
Using 'shut up' in a debate can hinder understanding, rather than promote it.
Context: communication En situaciones de conflicto, el uso imperativo de 'cállate' puede afectar negativamente la resolución de problemas.
In conflict situations, the imperative use of 'shut up' can negatively affect problem resolution.
Context: conflict resolution Synonyms
- silencio
- tranquilidad
- cierre de boca
- mudez