Slap (es. Bofetón)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Recibí un bofetón en la cara durante el juego.
I received a slap in the face during the game.
Context: daily life No me gusta dar bofetones a mis amigos.
I don't like to give slaps to my friends.
Context: daily life El niño le dio un bofetón a su hermano.
The boy gave his brother a slap.
Context: family Intermediate (B1-B2)
La discusión terminó en un bofetón inesperado.
The argument ended in an unexpected slap.
Context: society El personaje en la película recibió un bofetón que cambió su historia.
The character in the movie received a slap that changed his story.
Context: culture A veces, un bofetón puede expresar más que mil palabras.
Sometimes, a slap can express more than a thousand words.
Context: society Advanced (C1-C2)
El bofetón, como símbolo de desavenencia, a menudo refleja una incapacidad para comunicarse de manera civilizada.
The slap, as a symbol of disagreement, often reflects an inability to communicate in a civilized manner.
Context: society En la narrativa contemporánea, el bofetón se utiliza como una metáfora de las relaciones disfuncionales entre los personajes.
In contemporary narrative, the slap is used as a metaphor for dysfunctional relationships between characters.
Context: literature La violencia representada a través de un bofetón en el cine invita a reflexionar sobre la fragilidad de la paz en las interacciones humanas.
The violence represented through a slap in cinema invites reflection on the fragility of peace in human interactions.
Context: culture