Slap (es. Bofetada)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
La niña le dio una bofetada a su hermano.
The girl gave her brother a slap.
Context: familia No debes dar bofetadas a tus amigos.
You shouldn't give slaps to your friends.
Context: sociedad Me sorprendió la bofetada en la cara.
I was surprised by the slap on my face.
Context: vida diaria Intermediate (B1-B2)
Después de discutir, él recibió una bofetada que lo aturdió.
After arguing, he received a slap that stunned him.
Context: relaciones La bofetada fue un acto de impotencia en lugar de violencia.
The slap was an act of helplessness rather than violence.
Context: sociedad Entiendo que dar una bofetada no es la solución a los problemas.
I understand that giving a slap is not the solution to problems.
Context: educación Advanced (C1-C2)
La bofetada que recibió simbolizaba no solo un conflicto físico, sino una lucha emocional profunda.
The slap he received symbolized not only a physical conflict but also a deep emotional struggle.
Context: psicología En un contexto más amplio, una bofetada puede resonar como una metáfora de la injusticia que enfrenta la sociedad.
In a broader context, a slap can resonate as a metaphor for the injustice faced by society.
Context: sociedad El autor usa la imagen de la bofetada para ilustrar los efectos de la traición en las relaciones humanas.
The author uses the image of the slap to illustrate the effects of betrayal in human relationships.
Context: literatura Synonyms
- golpe
- cachetada
- manotazo