Beauties (es. Bellezas)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Las bellezas de la naturaleza son impresionantes.
The beauties of nature are impressive.
Context: nature
Las bellezas del arte me fascinan.
The beauties of art fascinate me.
Context: culture
En la ciudad hay muchas bellezas para admirar.
In the city, there are many beauties to admire.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Las bellezas del mundo nos recuerdan la importancia de cuidar el medio ambiente.
The beauties of the world remind us of the importance of caring for the environment.
Context: environment
La ciudad está llena de bellezas arquitectónicas que vale la pena explorar.
The city is full of architectural beauties worth exploring.
Context: society
Cada año se celebran concursos para elegir las bellezas de diferentes regiones.
Every year, contests are held to choose the beauties of different regions.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

Las bellezas escondidas de la cultura latinoamericana merecen un reconocimiento más amplio en el ámbito internacional.
The hidden beauties of Latin American culture deserve wider recognition on the international stage.
Context: culture
A menudo, las bellezas de la humanidad se encuentran no solo en lo físico, sino en la diversidad de pensamientos y en la riqueza de experiencias compartidas.
Often, the beauties of humanity are found not only in the physical but also in the diversity of thoughts and the richness of shared experiences.
Context: society
Las bellezas del paisaje, tan vívidas y cautivadoras, evocan una sensación de nostalgia que trasciende el mero disfrute visual.
The beauties of the landscape, so vivid and captivating, evoke a sense of nostalgia that transcends mere visual enjoyment.
Context: art