Lower it (es. Bajarle)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Voy a bajarle el volumen a la televisión.
I'm going to lower the volume on the television.
Context: daily life ¿Puedes bajarle un poco a la música?
Can you lower the music a bit?
Context: daily life Ella quiere bajarle el calor al agua.
She wants to lower the heat of the water.
Context: cooking Es necesario bajarle el tono a la conversación.
It's necessary to lower the tone of the conversation.
Context: society Intermediate (B1-B2)
Cuando discutimos, a veces necesito bajarle la intensidad a mis palabras.
When we argue, sometimes I need to lower the intensity of my words.
Context: daily life Es importante bajarle la velocidad al conducir en zonas residenciales.
It's important to lower your speed when driving in residential areas.
Context: society Para escuchar mejor, deberías bajarle el volumen a tu música mientras estudias.
To listen better, you should lower the volume of your music while studying.
Context: study El profesor nos pidió que le bajáramos el ruido durante la clase.
The teacher asked us to lower the noise during class.
Context: education Advanced (C1-C2)
Es fundamental bajarle la agresividad en el discurso político para fomentar un diálogo constructivo.
It's essential to lower aggression in political discourse to promote constructive dialogue.
Context: politics El director decidió bajarle el ritmo a la producción para asegurar una mejor calidad en el arte final.
The director decided to lower the pace of production to ensure better quality in the final art.
Context: business En situaciones de conflicto, bajar la tensión puede ser clave para alcanzar una resolución pacífica.
In conflict situations, lowering tension can be key to achieving a peaceful resolution.
Context: society Es necesario bajarle el enfoque en resultados inmediatos y priorizar el desarrollo sostenible a largo plazo.
It's necessary to lower the focus on immediate results and prioritize sustainable long-term development.
Context: environment