Although (es. Aunque)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Aunque hace frío, quiero salir.
Although it's cold, I want to go out.
Context: daily life
Me gusta el chocolate, aunque es dulce.
I like chocolate, although it's sweet.
Context: food
Aunque es tarde, voy a leer un libro.
Although it's late, I'm going to read a book.
Context: daily life
Aunque estoy cansado, voy a jugar.
Although I'm tired, I'm going to play.
Context: sport

Intermediate (B1-B2)

Aunque no tengo mucho tiempo, siempre encuentro un momento para estudiar.
Although I don't have much time, I always find a moment to study.
Context: education
La película fue interesante, aunque el final fue predecible.
The movie was interesting, although the ending was predictable.
Context: culture
Aunque me gusta viajar, este año prefiero quedarme en casa.
Although I like to travel, this year I prefer to stay home.
Context: daily life
Aunque llueva, la fiesta será al aire libre.
Although it rains, the party will be outdoors.
Context: society

Advanced (C1-C2)

Aunque la teoría es interesante, su aplicación en la práctica presenta varios desafíos.
Although the theory is interesting, its application in practice presents several challenges.
Context: education
La novela es cautivadora; sin embargo, aunque se desarrolla en un contexto histórico, aborda temas contemporáneos.
The novel is captivating; however, although it takes place in a historical context, it addresses contemporary themes.
Context: literature
El arte, aunque subjetivo, tiene la capacidad de incitar a la reflexión sobre la condición humana.
Art, although subjective, has the ability to provoke reflection on the human condition.
Context: culture
Aunque los avances tecnológicos son innegables, el dilema ético que plantean no debe ser pasado por alto.
Although the technological advances are undeniable, the ethical dilemma they pose must not be overlooked.
Context: society

Synonyms

  • a pesar de que
  • no obstante
  • sin embargo