Back (es. Atrás)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El perro está atrás de la casa.
The dog is behind the house.
Context: daily life
Mi mochila está atrás de la silla.
My backpack is behind the chair.
Context: school
Mira hacia atrás antes de cruzar la calle.
Look back before crossing the street.
Context: safety

Intermediate (B1-B2)

Siempre miro atrás para recordar mis momentos felices.
I always look back to remember my happy moments.
Context: emotions
El coche que venía atrás tuvo que frenar rápidamente.
The car that was coming from behind had to brake quickly.
Context: transport
En la reunión, el director nos pidió que miráramos hacia atrás en nuestra historia.
In the meeting, the director asked us to look back at our history.
Context: business

Advanced (C1-C2)

A menudo, es fundamental mirar atrás para comprender el impacto de nuestras decisiones presentes.
Often, it is essential to look back to understand the impact of our present decisions.
Context: philosophy
El paso atrás en las negociaciones fue necesario para retomar el camino hacia un acuerdo fructífero.
The step back in negotiations was necessary to get back on track towards a fruitful agreement.
Context: politics
Las lecciones aprendidas al mirar atrás son cruciales para el desarrollo personal y profesional.
The lessons learned from looking back are crucial for personal and professional development.
Context: self-improvement

Synonyms