Tear off (es. Arrancarse)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Me arranqué un pedazo de papel.
I tore off a piece of paper.
Context: daily life
Arráncate la hoja de tu cuaderno.
Rip off the page from your notebook.
Context: school
Ella se arranca las flores del jardín.
She tears off the flowers from the garden.
Context: nature

Intermediate (B1-B2)

Decidí arrancarme de la rutina y salir a explorar la ciudad.
I decided to break away from the routine and go explore the city.
Context: daily life
Si no te gusta esa parte del libro, puedes arrancarte las páginas.
If you don't like that part of the book, you can tear out the pages.
Context: literature
El árbol se arrancó del suelo durante la tormenta.
The tree was uprooted from the ground during the storm.
Context: nature

Advanced (C1-C2)

Arrancarse de la herencia familiar es un acto que requiere valentía y reflexión.
Breaking away from the family inheritance is an act that requires courage and reflection.
Context: society
El artista se arranca de su propia creación para reinventarse constantemente.
The artist tears himself away from his own creation to constantly reinvent himself.
Context: art
En su discurso, se arrancó de las convenciones y habló con una sinceridad desconcertante.
In his speech, he broke away from conventions and spoke with disconcerting sincerity.
Context: society