Tear me away (es. Arrancarme)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Quiero arrancarme una hoja del cuaderno.
I want to detach a page from the notebook.
Context: daily life
No puedo arrancarme el ojo de la pantalla.
I can't detach my eye from the screen.
Context: technology
Ella quiere arrancarme la flor del jardín.
She wants to detach the flower from the garden.
Context: nature

Intermediate (B1-B2)

A veces, tengo que arrancarme de la cama para ir a trabajar.
Sometimes, I have to detach myself from the bed to go to work.
Context: daily life
Cuando estoy muy cansado, me cuesta arrancarme de mis pensamientos negativos.
When I am very tired, it is hard for me to detach myself from my negative thoughts.
Context: psychology
Decidí arrancarme de la rutina y hacer algo diferente este fin de semana.
I decided to detach from my routine and do something different this weekend.
Context: leisure

Advanced (C1-C2)

A veces es difícil arrancarme de los recuerdos que me persiguen en la noche.
Sometimes it is difficult to detach myself from the memories that haunt me at night.
Context: personal reflection
El ejercicio de arrancarme de las distracciones me permite enfocarme mejor en mis metas.
The exercise of detaching myself from distractions allows me to focus better on my goals.
Context: self-improvement
La decisión de arrancarme de esas amistades tóxicas fue uno de los pasos más liberadores que he tomado en mi vida.
The decision to detach myself from those toxic friendships was one of the most liberating steps I have taken in my life.
Context: social relationships

Synonyms