Grip (es. Apretón)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Siento un apretón en el estómago.
I feel a squeeze in my stomach.
Context: daily life Mi perro me dio un apretón con su pata.
My dog gave me a squeeze with his paw.
Context: daily life Tuve un apretón porque comí demasiado.
I had a squeeze because I ate too much.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
Después de correr, me dio un apretón en la cabeza.
After running, I felt a squeeze in my head.
Context: health Cuando tengo un apretón, necesito ir al baño rápidamente.
When I have a squeeze, I need to go to the bathroom quickly.
Context: daily life El apretón que sentí fue por los nervios de la presentación.
The squeeze I felt was due to nerves from the presentation.
Context: daily life Advanced (C1-C2)
El apretón de manos que compartí con el director fue decisivo para el acuerdo.
The squeeze that I shared with the director was crucial for the agreement.
Context: business En situaciones de alta presión, un apretón puede ser tanto un signo de confianza como de tensión.
In high-pressure situations, a squeeze can be both a sign of confidence and tension.
Context: society El apretón emocional que experimentamos en momentos críticos puede moldear nuestras decisiones.
The emotional squeeze we experience in critical moments can shape our decisions.
Context: psychology Synonyms
- presión
- compressión
- constricción
- estrangulación