Get out of the way (es. Apartaos)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Apartaos del camino, por favor.
Step aside from the path, please.
Context: daily life Si no os apartáis, os podéis caer.
If you don't step aside, you might fall.
Context: safety Apartaos para ver mejor la película.
Step aside to see the movie better.
Context: culture Intermediate (B1-B2)
Os pido que os apartéis un momento para hablar en privado.
I ask that you step aside for a moment to talk privately.
Context: society Al llegar al parque, tuve que decirles que se apartaran del sendero.
Upon arriving at the park, I had to tell them to step aside from the path.
Context: daily life Si no os apartáis de los peligros, podríais enfrentar graves consecuencias.
If you don't step aside from dangers, you could face serious consequences.
Context: safety Advanced (C1-C2)
En una discusión acalorada, es esencial que todos se aparten de sus posturas para llegar a un consenso.
In a heated discussion, it is essential that everyone steps aside from their positions to reach a consensus.
Context: society La vida requiere a veces que nos apartemos de nuestras zonas de confort para crecer y aprender.
Life sometimes requires us to step aside from our comfort zones to grow and learn.
Context: personal development En la búsqueda de la verdad, debemos estar dispuestos a apartarnos de las opiniones populares.
In the pursuit of truth, we must be willing to step aside from popular opinions.
Context: philosophy Synonyms
- alejarse
- desplazar
- distanciarse
- separate