Loosen (es. Aflojar)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Debo aflojar mi cinturón.
I need to loosen my belt.
Context: daily life Puedo aflojar los zapatos.
I can loosen my shoes.
Context: clothing Es bueno aflojar un poco el nudo.
It's good to loosen the knot a little.
Context: daily life Voy a aflojar la cuerda de la guitarra.
I'm going to loosen the guitar string.
Context: music Intermediate (B1-B2)
Aflojar el mango del grifo ayuda a que el agua fluya mejor.
Loosening the tap handle helps water flow better.
Context: home maintenance Es importante aflojar las tensiones después de un largo día de trabajo.
It's important to loosen tensions after a long day at work.
Context: daily life Si aflojas los tornillos, la mesa será más estable.
If you loosen the screws, the table will be more stable.
Context: crafts Decidí aflojar el ritmo de mi rutina diaria para disfrutar más de la vida.
I decided to loosen the pace of my daily routine to enjoy life more.
Context: personal development Advanced (C1-C2)
Aflojar las rigideces en la comunicación puede facilitar un diálogo más efectivo.
Loosening rigidity in communication can facilitate a more effective dialogue.
Context: communication El proceso de aflojar las estructuras tradicionales en la educación es crucial para innovar.
The process of loosening traditional structures in education is crucial for innovation.
Context: education Al aflojar las restricciones, el gobierno permitió un mayor margen de libertad a sus ciudadanos.
By loosening the restrictions, the government allowed greater freedom for its citizens.
Context: politics Es fundamental aflojar las presiones sociales que limitan la creatividad en el ámbito artístico.
It is essential to loosen social pressures that limit creativity in the artistic field.
Context: culture