Run out (es. Acabarse)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Mi leche se va a acabarse.
My milk is going to run out.
Context: daily life
El chocolate se acabó en la fiesta.
The chocolate ran out at the party.
Context: celebration
El agua se acabará si no la guardamos.
The water will run out if we don't save it.
Context: environment

Intermediate (B1-B2)

Si no compramos más pan, se va a acabar pronto.
If we don't buy more bread, it will run out soon.
Context: daily life
La paciencia de los profesores se acabó durante el examen.
The patience of the teachers ran out during the exam.
Context: education
Aunque parezca que el tiempo nunca se acaba, hay que aprovechar cada momento.
Though it may seem that time never runs out, we must make the most of every moment.
Context: philosophy

Advanced (C1-C2)

La energía del planeta se está acabando y es imperativo buscar nuevas fuentes sostenibles.
The planet's energy is running out and it's imperative to seek new sustainable sources.
Context: environment
En un mundo donde las oportunidades parecen acabarse, es crucial innovar y adaptarse.
In a world where opportunities seem to be running out, it's crucial to innovate and adapt.
Context: economy
A medida que el debate político se intensifica, las soluciones viables parecen acabarse rápidamente.
As political debate intensifies, viable solutions seem to be running out quickly.
Context: politics

Synonyms