Still (es. Aùn)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Aún no he comido.
Still haven't eaten.
Context: daily life La niña aún juega en el parque.
The girl still plays in the park.
Context: daily life Aún hay tiempo para llegar.
Still there is time to arrive.
Context: daily life Aún no entiendo la clase.
Still I don't understand the class.
Context: education Intermediate (B1-B2)
Aunque llueve, aún quiero salir a caminar.
Even though it's raining, I still want to go out for a walk.
Context: daily life Aún espero tu respuesta sobre el proyecto.
Still waiting for your response about the project.
Context: work Aún existe la posibilidad de encontrar una solución.
Still there is a possibility of finding a solution.
Context: society El libro es interesante, y aún más si consideras su contexto histórico.
The book is interesting, and still more so if you consider its historical context.
Context: culture Advanced (C1-C2)
Aún persisten las dudas sobre la efectividad de la política implementada.
Still doubts persist about the effectiveness of the implemented policy.
Context: society Aún cuando las adversidades son muchas, el espíritu humano busca trascender.
Still when the adversities are many, the human spirit seeks to transcend.
Context: philosophy Los ideales de justicia y equidad aún deben ser perseguidos con determinación.
The ideals of justice and equity still must be pursued with determination.
Context: society Aún en las situaciones más complejas, siempre hay lugar para la esperanza y el optimismo.
Still in the most complex situations, there is always room for hope and optimism.
Context: philosophy