In vain (fr. Vainement)
Translation into English
Quel était donc le mystère de cette navigation sous-marine dont le monde entier cherchait vainement l'explication?
What was the secret behind this underwater navigating, whose explanation the whole world had sought in vain?
Example taken from data source: Books_v1 Cependant, en attirant l'attention sur les incidences plus larges des risques liés aux changements climatiques dans la mesure où ils se répercutent sur les droits fondamentaux, l'optique des droits de l'homme met en évidence, conformément au principe de précaution, la nécessité de ne pas différer vainement l'adoption de mesures propres à conjurer la menace du réchauffement de la planète.
Yet, by drawing attention to the broader human rights implications of climate change risks, the human rights perspective, in line with the precautionary principle, emphasizes the need to avoid unnecessary delay in taking action to contain the threat of global warming.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Ce prince l'y attendit vainement deux jours, le roi d'Angleterre s'étant, au sortir de Poissy, dirigé vers Beauvais.
The prince waited in vain for two days, the King of England having passed through Poissy heading towards Beauvais.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 L'énorme animal s'était précipité sur le chien, qui voulut vainement l'éviter en revenant vers la berge.
The enormous animal rushed on the dog, who tried to escape by returning towards the shore.
Example taken from data source: Books_v1 Par la suite, elle tente vainement d'innocenter Pierre Laval dont elle souhaite une libération rapide[1]; elle ne peut cependant empêcher son exécution le 15 octobre 1945 à la prison de Fresnes.
Later, she tried in vain to clear Pierre Laval whose she wishes a quick release[1]; however, she could not prevent his execution on October 15, 1945 in the Fresnes prison.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Autrement dit, l'employé dont le poste fut aboli, mais qui aurait pu rester en attente, a renoncé à son emploi définitivement à cause du harcèlement dont il fut victime, et qu'il à vainement tenté de faire cesser, même avec l'aide du patron.
In other words, the employee, whose position had been eliminated but who could have stayed on for a time, permanently left his employment because of harassment, which he had vainly tried to stop, even calling on his boss' assistance.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Il peut se faire même que, venu depuis plusieurs mois, il en soit reparti, après avoir vainement cherché quelque trace d'Ayrton.
It may even be that, having arrived several months ago, she has again sailed after having vainly searched for some trace of Ayrton.
Example taken from data source: Books_v1 Synonyms
- inutilement
- en vain
- sans résultat