Uniforms (fr. Uniformes)
Translation into English
Les pays appartenant à l'espace Schengen ont des exigences uniformes en matière de visa.
Countries belonging to the Schengen area have analogous visa requirements.
Example taken from data source: infopankki_v1 Les uniformes du personnel de l'EUFOR portent un emblème distinctif de l'EUFOR.
The uniforms of EUFOR personnel shall carry a distinctive EUFOR emblem.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 À cause de leurs uniformes blancs, ces troupes sont surnommées les "blanquillos".
Because of their white uniforms, these troops were known as "blanquillos".
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Les bandits portent souvent des uniformes militaires mais on détient peu d'informations sur les pays d'où proviennent ces uniformes.
The bandits often wear military uniforms, though there is little information on which countries these uniforms are from.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Parmi les autres qui reconnaissaient les meurtres du NKVD, les opinions n'étaient pas uniformes non plus.
Among those who recognized the NKVD murders, opinions weren't uniform either.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Pas une grande divergence dans les uniformes des gardes frontières, certes, mais pour tous les autres points, c'est une divergence énorme.
Not a big divergence in terms of uniform design for border guards admittedly, but in almost every other respect, it's a huge divergence.
Example taken from data source: TED2020_v1 Des objectifs communs et des méthodes uniformes.
Common goals and common methods.
Example taken from data source: MultiUN_v1