Tribute (fr. Tribut)

Translation into English

Si un tel tribut pouvait être considérablement réduit à un coût modéré, l'investissement en vaudrait la peine.
If such a toll could be substantially reduced at moderate cost, the investment would be worthwhile.
Example taken from data source: giga-fren_v2
La pollution de l'air intérieur prélève un tribut comparable, avec environ 2 millions de décès prématurés dans le monde, principalement dans les pays en voie de développement.
Indoor air pollution can have the same toll on human health, with an estimated 2 million premature deaths having been reported mostly in developing countries.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
En 812, il doit se soumettre à un versement de 25 000 sols en tribut à Charlemagne.
In 812, he was forced to pay 25,000 solidi in tribute to Charlemagne.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Le roi Assuérus imposa un tribut au pays et aux îles de la mer.
King Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the islands of the sea.
Example taken from data source: bible-uedin_v1
Il est entré danq Damas et a imposé un tribut au roi Ben-Hadad III.
He entered Damascus and forced tribute upon its king Ben-Hadad III.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Nous avons été ravis de verser un tribut, seigneur Khan.
We gladly gave tribute, Lord Khan.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Zabulon ne chassa point les habitants de Kitron, ni les habitants de Nahalol; et les Cananéens habitèrent au milieu de Zabulon, mais ils furent assujettis à un tribut.
Zebulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.
Example taken from data source: bible-uedin_v1

Synonyms