Betray (fr. Trahir)
Translation into English
Nous n'allons pas trahir leur esprit.
We will not betray their spirit.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 S'incliner ou reculer serait trahir notre mandat démocratique.
To bow or back away from our position would be a betrayal of our democratic mandate.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Je me traînai sur le tapis, évitant le moindre heurt dont le bruit eût pu trahir ma présence.
I inched over the carpet, avoiding the tiniest bump whose noise might give me away.
Example taken from data source: Books_v1 Figaro et Suzanne le soupçonnent de vouloir trahir toute la famille.
Figaro and Suzanne suspect him of wanting to betray them.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Les trahir avant qu'ils aient l'occasion de nous trahir.
Betray them before they have a chance to betray us.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Ceux d’entre nous qui ont suivi ces élections de près ne peuvent trahir la confiance qu’ils ont placée dans une Union qui est avant tout démocratique et libre.
Those of us who have followed these elections closely cannot betray the trust that they have placed in a Union that is, above all, democratic and free.
Example taken from data source: Europarl_v8 Trahir l'autre, et se trahir soi-même.
Betray others and you betray yourself.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- vendredi
- décevoir
- désavouer
- trahir la confiance