Will fall (fr. Tombera)
Translation into English
Mossoul est une ville grande et complexe, mais elle tombera, et tombera bientôt.
Though Mosul is a large and complex city, it will fall and will fall soon.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Ils savent comment la ramener encore parce qu'ils ont démystifié un grand mythe, qui est le mythe de la spontanéité, qu'elle tombera tout simplement du ciel pendant que tu plis ton linge comme une deus ex machina, et en fait ils ont compris que quoi qu'il arrive dans une relation stable, est déjà arrivé.
And they know how to bring it back because they have demystified one big myth, which is the myth of spontaneity, which is that it's just going to fall from heaven while you're folding the laundry like a deus ex machina, and in fact they understood that whatever is going to just happen in a long-term relationship, already has.
Example taken from data source: TED2020_v1 En outre, le dépassement de la valeur de référence est considéré comme temporaire si les prévisions budgétaires établies par la Commission indiquent que le déficit tombera au-dessous de la valeur de référence lorsque la circonstance inhabituelle ou la grave récession aura disparu.
In addition, the excess over the reference value shall be considered temporary if budgetary forecasts as provided by the Commission indicate that the deficit will fall below the reference value following the end of the unusual event or the severe economic downturn.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Ils savent comment la ramener, ils savent comment la ramener encore parce qu'ils ont démystifié un grand mythe, qui est le mythe de la spontanéité, qu'elle tombera tout simplement du ciel pendant que tu plis ton linge comme une deus ex machina, et en fait ils ont compris que quoi qu'il arrive dans une relation stable, est déjà arrivé.
They know how to bring it back, and they know how to bring it back because they have demystified one big myth, which is the myth of spontaneity, which is that it's just going to fall from heaven while you're folding the laundry like a deus ex machina, and in fact they understood that whatever is going to just happen in a long-term relationship already has.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Si le Brésil tombe, toute personne occupant un poste à responsabilité vous dira que Wall Street tombera aussi et si Wall Street tombe, les répercussions sur l'Europe seront terribles.
If Brazil falls, any person in a responsible position will tell you that Wall Street will fall and if Wall Street falls the consequences for Europe will be terrible.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 La modification de la trajectoire signifie que le déficit budgétaire tombera sous le seuil de 3% du PIB en 2016.
The revised path means that the general government budget deficit will fall below 3% of GDP in 2016.
Example taken from data source: DGT_v2019 Espérons que le bac du Nil ne tombera pas en panne, sinon toute l'expédition est en péril.
Let's hope the ferry across the River Nile will not break down, otherwise the whole operation is endangered.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Synonyms
- descendre
- chuter
- s'affaisser