Finished (fr. Termine)
Translation into English
La procédure transactionnelle se termine au plus tard 72 heures après la notification de l’arraisonnement du navire.
The compromise procedure shall finish at the latest 72 hours after the notification of the detention of the vessel.
Example taken from data source: DGT_v2019 Il termine à la 20e place.
He finished in 20th place.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Toutes les horloges optiques exigent un ensemble laser relativement complexe pour charger le piège optique et effectuer la séquence de mesure, qui commence par le refroidissement de l'ion, se poursuit par l'excitation de la transition de l'horloge, et se termine par la détection de l'état de l'ion.
All optical clocks necessarily require a relatively complicated laser ensemble to load the trap and to drive the measurement sequence, in which the ion is first cooled, the clock transition is excited, and finally the state of the ion is detected.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Elle termine quatrième avec 11,9% des voix.
She finished fourth with 11.9% of the vote.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 C'est comme ça que le monde se termine.
This is how the world ends.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Lorsque ces deux représentations sont superposées, elles coïncident presque totalement: elles ont un tracé épais dans les parties supérieures et latérales qui va en se rétrécissant vers le bas et se termine dans les deux cas par un trait unique prolongeant un seul des deux côtés.
When these two representations are superimposed, they coincide almost completely: they have a thick line in the upper and side parts, which becomes narrow toward the bottom and ends in both cases with a single line prolonging one of the two sides.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 Le procès se termine par un acquittement.
The trial ended with acquittal.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1