Such (fr. Tels)
Translation into English
Les produits antipsychotiques atypiques (tels que olanzapine et clozapine).
Atypical antipsychotic medications (such as clozapine, olanzapine).
Example taken from data source: EMEA_v3 Les pays sont notés entre 0 et 100 en tenant compte de critères tels que le pluralisme, l'indépendance des médias, le cadre législatif, la transparence et le nombre d'abus contre les journalistes.
Countries are scored between 0 and 100 taking into account criteria such as pluralism, media independence, legislative framework, transparency and level of abuse against journalists.
Example taken from data source: ELRC-3297-EUROPARL_covid_v1 Ces symboles sont généralement enregistrés à l’OMPI pour des produits et services donnés tels que.
These symbols are normally registered at WIPO for specific products and services, such as.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 En outre, ces e-mails n’ont pas, comme tels, de valeur probante.
Furthermore, these emails as such do not have any probative value.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 En outre, ces e-mails n’ont pas, comme tels, de valeur probante.
Furthermore, these emails as such do not have any probative value.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 Les médicaments sympathomimétiques tels que épinéphrine [adrénaline], ou salbutamol, terbutaline.
Sympathomimetic medicines such as epinephrine [adrenaline], or salbutamol, terbutaline.
Example taken from data source: EMEA_v3 Les critères applicables à la reprise progressive et en toute sécurité des activités touristiques ainsi qu'à l'élaboration de protocoles sanitaires pour les établissements d'hébergement tels que les hôtels.
Criteria for restoring tourism activities safely and gradually and for developing health protocols for hospitality establishments such as hotels.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1