Tarantass (fr. Tarentass)

Translation into English

Les tarentass couraient directement sur Ichim, là où les deux correspondants devaient s’arrêter, si aucun événement ne venait modifier leur itinéraire.
The tarantass was going straight for Ichim, where the two correspondents intended to stop, if nothing happened to make them alter their plans.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Le tarentass ne croisait ni un piéton, ni un cavalier, ni un véhicule quelconque, dans ces étroits défilés de l’Oural, par cette nuit menaçante.
The tarantass encountered neither pedestrians nor horsemen, nor a vehicle of any description, in the narrow defiles of the Ural, on this threatening night.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Lorsqu’aucun repas ne devait être pris dans la maison de poste, Nadia ne quittait pas le tarentass.
Except when meals were to be taken at the post-houses, Nadia did not leave the tarantass.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
L’air fut rempli d’une odeur sulfureuse, presque asphyxiante, et un bouquet de grands pins, frappé par le fluide électrique à vingt pas du tarentass, s’enflamma comme une torche gigantesque.
The air was filled with sulphurous suffocating vapor, and a clump of huge pines, struck by the electric fluid, scarcely twenty feet from the tarantass, flared up like a gigantic torch.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Et le moujik raconta à Michel Strogoff les divers incidents de la lutte dont il avait été témoin, l’attaque du bac par les barques tartares, le pillage des tarentass, le massacre des bateliers.
And the mujik related to Michael Strogoff the different incidents of the struggle which he had witnessedthe attack upon the ferry by the Tartar boats, the pillage of the tarantass, and the massacre of the boatmen.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Sa compagne risquait d’être blessée par les contrecoups du tarentass, mais elle ne se plaignit pas.
His companion ran a risk of being hurt by the violent jolts of the tarantass, but she would not complain.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Pendant cette journée, le tarentass fut mené rapidement par les iemschiks qui se succédèrent à chaque relais.
All day the tarantass was driven rapidly by the iemschiks, who succeeded each other at every stage.
Example taken from data source: CCMatrix_v1

Synonyms