Approached (fr. S’approcha)

Translation into English

Une femme vint le quatrième jour et s'approcha d'elle, et lui demanda de prendre un autre enfant - un petit garçon, de tout juste quatre ans.
A woman came on the fourth day and approached her and asked her to take another child a little boy, just four years old.
Example taken from data source: TED2020_v1
Un monstre très effrayant s'approcha de lui.
A really scary monster approached him.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Alice s’approcha timidement de la porte et frappa.
Alice went timidly up to the door, and knocked.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Chacun a voulu saisir ce moment magique; on s'approcha pour prendre des photos tandis que des caméras de télévision captaient le tout pour la postérité.
Everyone wanted to capture this magic moment; people moved closer to take photographs, while television cameras recorded the occasion.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Elle prit le couteau de cuisine qu'elle tenait, le dégaina et s'approcha de sa mère qui était assise.
She took the kitchen knife she had been holding, unsheathed it, and approached her mother, who was sitting down.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère, et le troupeau de Laban, frère de sa mère, il s'approcha, roula la pierre de dessus l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère de sa mère.
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
Example taken from data source: bible-uedin_v1
Clopin s’approcha alors du duc d’Égypte.
Clopin approached the Duke of Egypt.
Example taken from data source: Books_v1