Startle (fr. Sursaut)

Translation into English

Un vrai sursaut artistique et politique.
A real artistic and political triumph.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Je m’endors dans un rêve, je me réveille en sursaut.
I fall asleep in a dream, I wake up with a start.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Cette absence de vision commune sur un soutien fort aux actions à entreprendre devrait constituer, pour l'ensemble des États Membres, une raison supplémentaire pour réaliser le sursaut collectif que la communauté internationale est en droit d'attendre de nous.
This lack of a shared vision that would marshal strong international support for actions to be undertaken should be, for all Member States, an additional reason to make the collective effort that the international community is entitled to expect from us.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Dans la descendance de rates gravides traitées par la varénicline, une diminution de la fertilité et une augmentation de la réponse de sursaut auditif a été observée (voir rubrique 4.6).
In the offspring of pregnant rats treated with varenicline there were decreases in fertility and increases in the auditory startle response (see section 4.6).
Example taken from data source: EMEA_v3
On ne m'a pas tiré dessus depuis six ans, et je me suis réveillé en sursaut ce matin à cause d'un cauchemar dans lequel on me mitraillait d'un avion, six ans après.
I haven't been shot at in six years, and I was woken up very abruptly this morning by a nightmare that I was being strafed by aircraft, six years later.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Si les autres avaient admis ce mode de calcul ascendant, la société n’aurait pas connu le sursaut de 0,5% de croissance annuelle que cette innovation révolutionnaire a finalement apporté.
If the rest accepted this bottom-up calculation, society would miss out on the 0.5% boost to annual growth that this radical innovation ultimately brought about.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Quant au dialogue entre Pristina et Belgrade, les différentes parties doivent avoir un sursaut de conscience pour continuer de résoudre pacifiquement les questions d'intérêt commun au bénéfice de leurs populations et de la région.
With respect to the dialogue between Pristina and Belgrade, the different parties must do some bold thinking to continue to look for peaceful solutions to problems of common concern for the benefit of their people and for the region.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms