Follow (fr. Suivre)

Translation into English

L'application effective des règles de l'UE: la Commission continuera à suivre de près la mise en œuvre des règles de l'UE par les États membres afin de s'assurer que les réglementations nationales obéissent aux normes les plus élevées.
Effective application of EU rules: the Commission will continue to monitor closely the implementation of EU rules by Member States to ensure that national rules are in line with the highest possible standards.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1
Suivre les instructions que le médecin vous a données.
Follow the instructions that your doctor has given you.
Example taken from data source: EMEA_v3
Et ils ont commencé à suivre ses déplacements.
And they began tracking her movements.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Ils ont en outre eu la possibilité de suivre des conférences scientifiques internationales.
In addition, they were given the opportunity to attend relevant international scientific conferences.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Contenir: détecter les cas précoces, suivre les contacts étroits et empêcher la maladie de s'établir dans le pays aussi longtemps que c'est raisonnablement possible.
Contain: detect early cases, follow up close contacts, and prevent the disease from taking hold in this country for as long as is reasonably possible.
Example taken from data source: ELRC-3074-wikipedia_health_v1
Procédures à suivre pour les animaux sous contrôle douanier ou faisant l'objet d'un suivi particulier.
Procedures to be followed for animals under customs control or subject to special monitoring.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Cette information peut être utilisée pour suivre l'utilisateur.
This information can be used to track the user.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0