- Home
>
- Dictionary >
- Subir - translation French to English
To undergo (fr. Subir)
Translation into English
Il passe à certain temps à Tripoli afin de subir des réparations mineures.
She had to spend some time in Tripoli undergoing some minor repairs.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Je venais de subir une rupture.
I had just gone through a breakup.
Example taken from data source: QED_v2.0a Cependant, lorsque les prix étaient trop bas pour couvrir les coûts variables, elle a dû abandonner sa part de marché pour éviter de subir des pertes supplémentaires.
However, where prices were too low to cover variable costs they were forced to give up market share in order to avoid incurring even greater losses.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Elle a toutefois continué à subir des pressions sur les prix qui ont réduit ses marges, entraîné un recul de sa part de marché et provoqué des réductions d'emploi.
However, it has continued to suffer from pricing pressures, which has squeezed margins and has resulted in a loss of market share and reductions in employment.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Le mélange réactionnel peut subir un traitement de déchloration.
The reaction mixture may undergo a dechlorination treatment.
Example taken from data source: EuroPat_v3 En effet, les profils moléculaires des échantillons de molécules peuvent disparaître ou subir des modifications, étant donné qu'il n'existe aucune méthode de stabilisation standard durant la collecte ou le stockage.
Currently, the molecular profiles of sample molecules may disappear or undergo changes because there are no standardised stabilisation methods during collection or storage.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Et tout cela est sur le point de subir de profondes transformations.
And yet, all this is about to undergo profound transformations.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4