Submit (fr. Soumettre)

Translation into English

Comme expliqué ci-dessous, il ne suffit pas pour l’opposant de faire référence en des termes généraux à un profit indu ou à un préjudice porté au caractère distinctif ou à la renommée de ses marques antérieures sans soumettre de preuves convaincantes d’un préjudice réel ou d’arguments pertinents établissant un risque potentiel sérieux, pas seulement hypothétique, de préjudice.
As explained below, it is insufficient for the opponent only to refer in general terms to unfair advantage being taken of, or to detriment to, the distinctive character or reputation of its earlier marks without submitting convincing evidence of actual detriment or cogent arguments establishing a serious, not merely hypothetical, potential risk of detriment.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1
Les États membres peuvent soumettre cette dérogation à l'obtention d'une autorisation individuelle.
The Member States may make such exceptions subject to individual authorization.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Ces personnes ont été dirigées vers le point de passage d'Agios Dometios pour se soumettre aux formalités imposées à l'entrée dans la République de Chypre.
These persons were directed to the Agios Dhometios crossing point for processing as per the Republic of Cyprus' entry requirements.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1
Au moment de soumettre la demande, le demandeur peut demander, en application de l'article 63, que certaines informations, y compris certaines parties du dossier, qu'il sépare physiquement, soient traitées de façon confidentielle.
When submitting the application, the applicant may pursuant to Article 63 request certain information, including certain parts of the dossier, to be kept confidential and shall physically separate that information.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1
En conséquence, le demandeur ne doit pas inclure les produits et/ou services dans un document annexé ni les soumettre par un quelconque autre moyen de communication.
Consequently, the applicant must not include the goods and/or services in an annexed document or submit them by any other means of communication.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
Les candidats sont invités à soumettre leurs propositions d'ici le 3 avril 2014.
Applicants are invited to submit their proposals by 3 April, 2014.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Elle peut soumettre au Conseil une proposition modifiée, soumettre à nouveau sa proposition ou présenter une proposition législative.
It may submit an amended proposal to the Council, resubmit its proposal or present a legislative proposal.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0

Synonyms