Breath (fr. Souffle)
Translation into English
Si vous avez une insuffisance cardiaque congestive, et si vous pensez que vos symptômes (par exemple, souffle court ou gonflement des pieds) s’ aggravent, consultez immédiatement un médecin.
If you have congestive heart failure, and you think your symptoms (e. g., shortness of breath or swelling of the feet) are becoming worse, seek medical attention immediately.
Example taken from data source: EMEA_v3 Plus j'étais mince, plus longtemps je pouvais retenir mon souffle.
The thinner I was, the longer I was able to hold my breath.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Malgré le soutien des chars, elle s’arrête trois heures plus tard, à bout de souffle.
Despite the support of tanks, it stopped three hours later, out of breath.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Si le vent souffle sur eux, ils sont comme des scarabées coincés là sur le sol.
If the wind blows them over, they're like beetles stuck there on the ground.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Les risques modélisés comprennent les menaces liées à l'explosion, les blessures, la force de souffle et l'écroulement progressif.
The modelled contingencies include explosive threats, injury, blast load and progressive collapse.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Substances, mélanges et objets qui brûlent les uns après les autres avec des effets mineurs de souffle ou de projection ou des deux.
Which burn one after another, producing minor blast or projection effects or both.
Example taken from data source: DGT_v2019 Je voulais essayer de retenir mon souffle partout.
I wanted to try holding my breath everywhere.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Synonyms
- haleine
- respiration
- vent
- expiration