Silent (fr. Silencieuse)
Translation into English
Pour nous, mais d'abord pour la majorité silencieuse du peuple algérien, la rencontre de Rome est d'abord un signe d'espoir, l'espoir d'une voie pour sortir du cauchemar un pays au bord de la guerre civile.
For us, but principally for the silent majority of the Algerian people, the Rome meeting is first and foremost a sign of hope, hope of a way out of the nightmare for a country on the edge of civil war.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Je suis de la majorité silencieuse!
I'm from the silent majority!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 La production d’énergie est particulièrement écologique, quasi silencieuse et hautement efficace avec un taux d’efficacité de l’ordre d’environ 40%.
The power production is exceptionally eco-friendly, virtually silent and highly efficient with an efficiency rate of about 40%.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Le complexe de la basilique, avec ses deux cours, le Palais Cardinal fortifié comprenant la chapelle Saint-Silvestre et le monastère avec son cloître cosmatesque, est construit dans une partie verte et silencieuse de Rome, entre le Colisée et l'Archibasilique Saint-Jean-de-Latran.
The complex of the basilica with its two courtyards, the fortified Cardinal Palace with the Saint Silvester Chapel, and the monastery with its cosmatesque cloister is built in a silent and green part of Rome, between the Colosseum and San Giovanni in Laterano, in an out-of-time setting.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Dans le même temps, la communauté internationale demeure honteusement silencieuse.
At the same time, the international community remains shamefully silent.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Mais avant que Tahrir ne soit un symbole mondial de libération, il y a eu des enquêtes représentatives qui permettaient déjà aux gens de s'exprimer de manière plus silencieuse mais néanmoins puissante.
But before Tahrir was a global symbol of liberation, there were representative surveys already giving people a voice in quieter but still powerful ways.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Tous ceux qui croient que ce droit à la dignité constitue une valeur fondamentale universelle ne peuvent accepter l'idée que la Communauté demeure silencieuse et inactive sur cette question.
All those who believe that this right to dignity is a universal fundamental value cannot accept the idea that the Community remains silent and inactive on this issue.
Example taken from data source: EUbookshop_v2