Report (fr. Signaler)

Translation into English

IRLANDE Aucun nouveau développement à signaler.
IRELAND No new item to report.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Elle a également contrôlé sur place les systèmes des États membres destinés à enregistrer et à signaler les corrections, obtenant des résultats assez concluants.
It has also audited on-the-spot the Member States' systems for recording and reporting corrections, with fairly good results.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Mais ils ont été en mesure de signaler à l'OMS et leur ont fait savoir qu'il y avait un foyer surprenant et inexpliqué de maladies qui ressemblait à celui de la grippe aviaire.
But they were able to point to WHO and let them know that there was this surprising and unexplained cluster of illnesses that looked like bird flu.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Si vous savez que vous êtes porteur de ce gène, vous devez absolument le signaler à votre médecin avant de prendre de l'abacavir.
If you know you have this gene type, be sure to tell your doctor before you take abacavir.
Example taken from data source: EMEA_v3
Il permet de signaler des séquences d'événements incertaines.
It makes it possible to signal uncertain sequences of events.
Example taken from data source: EuroPat_v3
85 La réticence à signaler des problèmes d'éthique peut aussi résulter d'un manque de connaissance des procédures et garanties prévues.
85 Reluctance to report ethical issues may also result from a lack of knowledge about the relevant procedures and safeguards.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
On se marie, par exemple, en grandes pompe et cérémonie et dépenses pour signaler qu'on quitte une vie de solitude et de malheur et d'isolement pour une de béatitude éternelle.
We marry, for example, with great pomp and ceremony and expense to signal our departure from a life of solitude and misery and loneliness to one of eternal bliss.
Example taken from data source: TED2013_v1.1

Synonyms