Let's feel (fr. Sentons)

Translation into English

Et c'est parce que nous nous sentons concernés.
And it's because we care.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Nous sentons constamment que des barrières sont érigées entre nous et nos familles.
We always feel that there are some barriers erected between us and our families.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Nous sentons plus que jamais la nécessité d'acquérir un nouvel équilibre institutionnel et je crois que nous devons tous nous employer à réduire le déficit démocratique de la Communauté, mais il y a lieu d'apporter quelques précisions sur ce point.
More than ever we need a new institutional equilibrium and I believe that we all have the duty to reduce the Community's democratic deficit, but something more specific must be said about this.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Aujourd'hui, comme le Premier ministre l'a fait remarquer, nous nous sentons tous Américains, nous nous sentons tous New Yorkais, nous nous sentons tous Washingtoniens.
Today, as the Prime Minister has remarked, we are all Americans, we are all New Yorkers, we are all Washingtonians.
Example taken from data source: Europarl_v8
On applique souvent le terme "grippe" à presque tout ce qui fait que nous nous sentons indisposés.
The term "flu" is often applied to almost anything that makes us feel unwell.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Cette année, toutefois, nous nous sentons obligés de rompre avec la tradition.
This year we feel compelled to break with tradition.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
O Les aliments influent sur la façon dont nous nous sentons, pensons et agissons.
O Food affects how we feel, think, and act.
Example taken from data source: giga-fren_v2

Synonyms

  • éprouvons
  • percevons
  • ressentons
  • subissons