To rescue (fr. Secourir)
Translation into English
Des programmes exhaustifs et cohérents devraient être élaborés pour secourir les victimes des ouragans.
Comprehensive and consistent programmes to treat the victims of hurricanes should be developed.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Vous êtes ici pour la secourir?
You're here to rescue her?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Peut-être quelqu'un viendra-t-il nous secourir, peut-être pouvons nous négocier une libération.
Perhaps someone will come to our rescue, perhaps we can negotiate a release.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Les membres du Conseil de sécurité saluent les efforts déployés au niveau régional et international pour secourir et réhabiliter le Mozambique.
Members of the Security Council commend the regional and international efforts for relief and rehabilitation in Mozambique.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Secourir les phoques moines en Grèce.
Rehabilitating monk seals in Greece.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Les Link doivent coopérer pour passer les obstacles, collecter des clés et pénétrer dans la palais de Vaati pour qu’ils puissent secourir Zelda et sceller le mage.
The Links must cooperate to overcome obstacles, collect keys, and storm Vaati's Palace so they can rescue Zelda and seal the mage away again.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Saute et rebondis pour secourir tous les frizzles dans cette quatrième version du jeu.
Jump and bounce to rescue all the frizzles in this fourth version of the game.
Example taken from data source: CCAligned_v1