Shaken (fr. Secoué)

Translation into English

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que la révolte des jeunes générations qui secoue la Tunisie aura des répercussions significatives dans l'Union européenne même.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, there can be no doubt that the uprising by the younger generations that is shaking Tunisia may have significant repercussions on the European Union itself.
Example taken from data source: Europarl_v8
Donc alors que je secoue cette bouteille de ketchup, je reçois de réels feedbacks sensoriels en fonction du temps dans la ligne du bas.
So as I shake this ketchup bottle, I get some true sensory feedback as the function of time in the bottom row.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Comme les membres le savent, je me suis pleinement consacré au règlement de la crise qui secoue mon pays et qui a tant mobilisé la communauté internationale ces cinq dernières années.
As members know, I am fully committed to resolving the crisis gripping my country and which has so mobilized the international community over the past five years.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Tandis que le tremblement de terre secoue une maison, ses habitants se précipitent dans la rue.
As the earthquake shakes a house, the people inside rush to the street.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Lorena Marquez était au Zoo de San Diego, quand un tremblement de terre secoue San Diego et la fait s'enfoncer profondément dans la mer, faisant des milliers de victimes - y compris toute la famille de Lorena.
Lorena Marquez is on a date at the San Diego Zoo when an earthquake shakes San Diego and causes it to sink deep into the sea, killing thousands - including Lorena's entire family.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Là mon hôte secoue la tête.
At this point, my host shakes his head.
Example taken from data source: CCAligned_v1
La crise financière qui secoue actuellement l'Argentine - comme celles qui ont auparavant touché d'autres pays - montrent combien il est nécessaire que les pays suivent des politiques macroéconomiques saines et remédient au plus tôt à tout déséquilibre, aidés en cela par la communauté internationale.
The current financial crisis in Argentina - like earlier ones affecting other countries - highlights the need for countries to pursue sound macro-economic policies and address imbalances early, aided by the international community.
Example taken from data source: giga-fren_v2

Synonyms

  • remué
  • agité
  • perturbé
  • tremblé
  • troublé