Shook (fr. Secoua)
Translation into English
En colère, il secoua bruyamment la porte fermée à clef.
Being angry, he loudly rattled the locked door.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Le Loir secoua la tête avec impatience, puis marmotta sans ouvrir les yeux.
The Dormouse shook his head impatiently and said without opening his eyes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Elle secoua la tête en signe de refus.
She shook her head in token of refusal.
Example taken from data source: Books_v1 Fonds de Soutien à la Reconstruction Dommages enregistrés Un séisme de 6.7 à l'échelle de Richter secoua le nord de l'Algérie le 21 mai 2003 à 70km à l'est d'Alger.
Reconstruction Support Fund Damage recorded An earthquake measuring 6.7 on the Richter scale shook northern Algeria on May 21, 2003 70 km east of Algiers.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Milady prit son sourire de victime résignée, et secoua la tête.
Milady assumed her smile of a resigned victim, and shook her head.
Example taken from data source: Books_v1 En 1880, James Alfred Ewing, Thomas Lomar Gray et John Milne, tous trois scientifiques britanniques travaillant au Japon, commencèrent à étudier les tremblements de terre à la suite d'une très importante secousse qui secoua Yokohama pendant l'année.
In 1880, Sir James Alfred Ewing, Thomas Gray and John Milne, all British scientists working in Japan, began to study earthquakes following a very large tremor which struck the Yokohama area that year.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Il secoua la tête avec colère.
He gave an angry shake of his head.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03