Know (fr. Savent)

Translation into English

Toutefois, le présent article n'a aucun effet sur la validité des transactions sur des titres, y compris ceux convertibles en d'autres titres, qui sont admis à être négociés sur un marché réglementé et surveillé par des autorités reconnues par les pouvoirs publics, de fonctionnement régulier et directement ou indirectement accessible au public, sauf si les acheteurs et les vendeurs savent ou devraient savoir que la transaction est réalisée en ne respectant pas les paragraphes 1 ou 2.
This Article shall, however, have no effect on the validity of transactions in securities including those convertible into other securities admitted to trading on a market which is regulated and supervised by authorities recognized by public bodies, operates regularly and is accessible directly or indirectly to the public, unless the buyer and seller knew or ought to have known that the transaction was carried out in contravention of paragraph 1 or 2.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Pour savoir quelles sont les compétences dont nous avons besoin, les pouvoirs publics nationaux et régionaux doivent collaborer avec ceux qui en savent le plus: les employeurs, les travailleurs, les enseignants et les formateurs.
To find out what skills we need, national and regional governments have to work with those who know best: employers, workers, teachers and trainers.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1
Ceci est d’autant plus le cas que les consommateurs de produits pharmaceutiques et vétérinaires quels qu’ils soient savent pertinemment que l’utilisation d’une abréviation du nom de la molécule est très courant dans le secteur pharmaceutique.
This is especially true because consumers of any kinds of pharmaceutical and veterinary preparations are perfectly aware that the use of an abbreviation for the name of molecule is very common in the pharmaceuticals sector.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1
Les scientifiques savent depuis quelque temps que les vertébrés, les insectes et les vers ont évolué à partir du même ancêtre, appelé Urbilateria.
Scientists have known for some time that vertebrates, insects and worms evolved from the same ancestor called Urbilateria.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
L'employeur contrôle régulièrement si les employés connaissent et comprennent les procédures de l'entreprises et s'ils savent quels fonctions ou systèmes ils ne sont pas sensés utiliser pendant la conduite.
The employer periodically checks the employee's knowledge and understanding of company procedures and which functions or systems should not be used while driving.
Example taken from data source: DGT_v2019
Ils se méfient car ils ne savent pas exactement combien de gens le tribunal poursuivra.
They are suspicious because they are not sure how many people the court will prosecute.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.
The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.
Example taken from data source: DGT_v2019

Synonyms