Would know (fr. Sauraient)

Translation into English

Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée.
Interventions under the warranty shall not have the effect of extending its duration.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Elles ne sauraient en aucun cas constituer une information médicale, ni engager notre responsabilité.
They cannot in any case constitute a medical information, or engage our responsibility.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Par conséquent, les efforts de réforme visant à soutenir la reprise à la suite de cette crise ne sauraient être une question d'ordre purement national.
Therefore, reform efforts to underpin the recovery from that crisis cannot be a purely national issue.
Example taken from data source: ELRC-EUR_LEX_v1
En outre, le cheval est représenté de façon différente, de sorte que, vues dans l’ensemble, les marques ne sauraient être confondues.
Furthermore, the horse is represented differently, which means that, viewed overall, the trade marks cannot be confused.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1
Les quatre lettres MIRT ne sauraient faire penser que le signe MIRTILLINO a la même origine commerciale que la marque antérieure MIRTO.
The four letters MIRT will not lead the consumer to think that the MIRTILLINO sign has the same commercial origin as the earlier MIRTO trade mark.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1
Comment sauraient-ils quoi faire?
How would they know what to do?
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Ils sauraient qu'il est de leur responsabilité de s'assurer que les systèmes intrinsèques à leur profession soient justes, humains et pacifiques.
They would know that it was their responsibility to ensure that the systems within their profession were just and humane and peaceful.
Example taken from data source: QED_v2.0a

Synonyms

  • comprendraient
  • connaîtraient
  • maîtriseraient