Satisfied (fr. Satisfait)
Translation into English
L'une des choses qui me satisfait le plus, c'est que Space Ship One va être accroché au Musée de l'Air et de l'Espace, à côté du Spirit of St. Louis et du Wright Flyer.
One of the things I'm most happy about is that the SpaceShipOne is going to hang in Air and Space Museum, next to the Spirit of St. Louis and the Wright Flyer.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 La présente directive satisfait à cette exigence.
This Directive responds to this requirement.
Example taken from data source: DGT_v2019 Satisfait aux exigences d’étiquetage de l’annexe II.
Comply with the labelling requirements in Annex II.
Example taken from data source: DGT_v2019 Il s’ensuit que, d’après les preuves fournies, le signe identifiant le produit est bien le mot BIO tout court et que l’appelante a pleinement satisfait la charge de la preuve d’usage.
It follows that, from the proofs submitted, the sign identifying the product is in fact the word BIO by itself and that the appellant has fully satisfied the burden of proof of use.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 Vpi (c) qui satisfait aux conditions suivantes.
Vpi (c) that satisfies the following conditions.
Example taken from data source: EuroPat_v3 John Magan, le chef de projet de l'UE pour PHASORS, est extrêmement satisfait de l'initiative.
John Magan, the EU project officer for PHASORS, was full of praise for the initiative.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Le critère de l’intensité de l’usage peut donc être considéré comme satisfait.
The criterion of intensity of use can therefore be considered to be met.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1